Capitolo 16  LETTERE DAL PASSATO

Questo è lo scritto con il Consiglio di Gosa: Quando Wr-Alda dette i figli alle madri dell’umanità, dette una linguaggio a ogni lingua ed a tutte le labbra. Wr-Alda aveva concesso questo regalo agli uomini affinché attraverso di esso potessero far conoscere l'un  l'altro ciò che doveva essere evitato e ciò che doveva essere seguito per raggiungere la salvezza, e mantenerla per tutta l'eternità. Wr-Alda che tutto prevedere è saggio e buono. Siccome sapeva che quella felicità e sacralità sarebbe scomparsa dalla terra quando la cattiveria avrebbe prevalso sulla virtù, unì al linguaggio una giusta proprietà. Questa proprietà consiste nel fatto, che gli uomini non possono mentire né usare parole false senza balbettare o arrossire, questo significa che l'innatamente cattivo è facilmente riconosciuto. Così come la nostra lingua apre la via alla felicità e alla beatitudine, così aiuta a proteggere contro le inclinazioni malvagie, ed è giustamente nominata la lingua degli dei, ed il motivo per cui è onorata è che l’onore stesso vi deriva. Ma che cosa è successo? Non appena fra i nostri fratellastri e sorelle sorse l’inganno, che li fece uscire dal ruolo di servitori del bene, rapidamente ne diventarono il contrario. I falsi sacerdoti ed i principi maligni, che si stringevano sempre insieme, desideravano vivere secondo le proprie inclinazioni, senza considerazione per le leggi del diritto. Nella loro cattiveria, arrivarono al punto di inventare altre lingue, in modo da poter parlare segretamente in presenza di altri, dei loro affari malvagi ed indegni senza tradirsi con balbettii, o mostrare un rossore nelle loro espressioni. Ma ciò che cosa ha prodotto? Proprio come la semenza di buone erbe che è stata seminata nel suolo dagli uomini buoni nei soleggiati giorni di primavera, qualche volta porta a maturazione la semenza malvagia che è stato seminata dagli uomini malvagi nel segreto e nell'oscurità. Le prostitute e i giovani effeminati che frequentavano i sacerdoti immorali ed i principi, insegnavano la nuova lingua ai loro compagni, che così si espandeva fra le persone finché la lingua pura di Dio fu dimenticata. Voi sapreste dire che cosa è derivato da tutto questo? Siccome il balbettio ed il rossore non tradivano più quello che facevano di malvagio; la virtù morì, seguita dalla saggezza e dalla libertà; l'unità andò perduta, e la disputa  prese il suo posto; l'amore volò lontano, e la perversione e l’invidia si incontravano intorno alle loro tavole; e dove precedentemente regnava la giustizia, adesso c’è la spada. Tutti sono degli schiavi, soggetti dei loro padroni, dell’invidia, delle passioni cattive e della bramosia del potere. Se avevano inventato soltanto una lingua le cose tuttavia avrebbero potuto continuare possibilmente bene; ma inventarono tante lingue quanti sono gli stati, in modo che una persona non poteva più capire nessuna delle altre persone come succede ad una mucca, un cane, un lupo,o una pecora. I marinai lo possono testimoniare. Da questo risulta che tutte le persone  schiave si guardano l'un l'altro come degli stranieri; e come punizione della loro indelicatezza e della loro presunzione, devono litigare e lottare finché non sono tutti distrutti. Questo è il Mio Consiglio: Se desiderate essere i soli ad ereditare la terra, non dovete mai consentire altre lingue, ma soltanto la lingua di Dio deve passare sulle vostre labbra, inoltre dovete curarvi che la vostra lingua rimanga libera da suoni strampalati. Se desiderate che alcuni dei figli di Lyda e di Finda rimangano tra voi, dovete fare lo stesso. La lingua degli Scandinavi Orientali è stata contaminata dai vili Magiari, e la lingua dei discepoli di Kalta è stata avariata dagli sporchi Galli. Adesso, che siamo stati abbastanza deboli da ammettere fra di noi i discepoli ritornati di Hellenia, con ansia temo che ricompenseranno la nostra debolezza svalutando la nostra lingua pura. Molte cose ci sono successe, ma fra tutte le cittadelle che sono state rovinate o distrutte nel tempo cattivo, Irtha ha conservato incolume Fryasburgt; e posso rimarcare che la lingua di Frya o di Dio è rimasta sempre incontaminata. Quindi qui in Texland, dovrebbero essere stabilite le scuole; e da tutti gli stati che hanno conservato la vecchie usanze i giovani dovrebbero essere inviati qui, così successivamente quelli che hanno completato l’educazione possono aiutare quelli rimasti a casa. Se gli stranieri vengono a comprare le ferramenta da voi, e vogliono parlare e negoziare, devono ritornare alla lingua di Dio. Se imparano la lingua di Dio, poi le parole, " essere libero," e " avere la giustizia," gli arriveranno, ed il barlume e lo scintillio nei loro cervelli diverrà una luce perfetta, e quella fiamma distruggerà tutti i principi cattivi ed i sacerdoti sporchi ed ipocriti. Il nativo ed il messaggero straniero furono soddisfatti con questi scritti, ma nessuna scuola ne provenne. Poi Adel stabilì le scuole da sé. Ogni anno Adel e Ifkja andavano a ispezionare le scuole. Se riscontravano l’esistenza di un sentimento amichevole tra i nativi e gli stranieri, erano estremamente soddisfatti. Se c'erano alcuni che avevano giurato amicizia insieme, riunivano la gente, e con una grande cerimonia li lasciavano iscrivere i loro nomi in un libro che era chiamato il Libro dell’Amicizia, e successivamente si teneva una festa. Tutte queste usanze erano mantenute per riunire insieme i rami separati della razza di Frya; ma le ancelle che si  opponevano ad Adel e Ifkja dicevano che lo facevano per nessun altra ragione al di fuori di quella  di farsi un nome per i posteri, e portare tutti gli altri stati sotto il loro dominio. Lo Scritto di Beeden: Mi chiamo Beeden, figlio di Hachgana. Mio zio, non essendosi sposato, non ha lasciato alcun figlio, quindi sono stato eletto al suo posto. Adel, il terzo re con quel nome, approvò la scelta, a condizione che dovevo riconoscerlo come padrone. Oltre all' intera eredità di mio zio, mi lasciò della terra da unire alla mia eredità, a condizione che le persone che si erano stabilite là non dovessero mai …….la sua gente ………….pertanto consentirò un posto qui. Lettera di Rika la Oldmaiden, letta a Stavern alla Festa del Jule: Il Mio saluto va a tutti coloro i cui antenati sono venuti qui con Friso. Secondo quello che dite, non siete colpevoli di idolatria. Non parlerò di ciò adesso, ma voglio subito ricordare un fallimento che è migliore di poco. Voi sapete, o non sapete, quanti titoli ha Wr-Alda; ma tutti conoscete che è chiamato il fornitore universale, perché tutto viene e procede da lui per il sostentamento delle sue creature. È vero che Irtha è chiamata a volte l’alimentatrice di tutti, perché fa crescere tutta la frutta ed i grani con i quali sono nutriti gli uomini e le bestie; ma non porterebbe alcuna frutta o grano se Wr-Alda non le avesse dato il potere. Le donne che nutrono i loro bambini ai loro seni sono chiamate nutrici, ma se Wr-Alda non le avesse dato il latte, i bambini non ne avrebbero ricavato alcun vantaggio; cosicché, in breve, Wr-Alda è realmente il dispensatore del nutrimento. Che Irtha dovrebbe essere chiamata il nutrimento universale, e che una madre dovrebbe essere chiamata l’alimentatrice, uno lo può capire, parlando figurativamente; ma che un padre dovrebbe essere chiamato l’alimentatore, perché è un padre, va contro ogni ragione. Adesso so da dove viene tutta questa follia. Ascoltatemi. Viene dai nostri nemici; e se questo continuerà voi diventerete degli schiavi, provocando dolore a Frya e punizione al vostro orgoglio. Vi dirò che cosa è successo alle persone schiave; e da questo potete trarne consiglio. I re stranieri, che seguono la propria volontà, pongono Wr-Alda a di sotto della corona. Per l’invidia che Wr-Alda è chiamato padre universale, desiderano essere chiamati i padri del popolo. Adesso, ognuno sa che i re non regolano la produttività della terra; e che hanno il loro sostentamento attraverso il lavoro delle persone, ma tuttavia persisteranno nella loro arroganza. Per raggiungere il loro obiettivo all'inizio non soddisfati delle libere regalie, imposero una tassa sulle persone. Con le tasse raccolte assunsero così dei soldati stranieri, che trattenevano presso le loro corti. Successivamente presero concubine per la loro soddisfazione, ed i principi più piccoli e le persone di buona famiglia fecero lo stesso. Quando, di conseguenza, le liti e le dispute sorsero nelle famiglie, emersero dei reclami, allora dissero che ogni uomo era il padre (l'alimentatore) della sua famiglia, quindi ne era anche il padrone ed il giudice. Nacque così l'arbitrio, e come gli uomini regnavano sulle loro famiglie così i re lo facevano sul proprio popolo. Quando i re conseguirono ciò, vennero chiamati i padri del popolo, ebbero statue di se stessi, che eressero nelle chiese accanto a quelle degli idoli, e coloro che non si inchinavano o erano uccisi o messi in catene. I vostri antenati e gli abitanti della Germania avevano relazioni con i re, e impararono queste follie da loro. Ma non soltanto alcuni dei vostri uomini erano colpevoli di rubare titoli, ma ho molto da lamentarmi anche delle loro mogli. Se ci sono uomini tra voi che desiderano mettersi al livello di Wr-Alda, ci sono pure delle donne che si considerano uguali a Frya. Perché hanno dato alla luce dei bambini, si chiamano madri; ma dimenticano che Frya partorì il bambino senza aver avuto nessuna relazione con un uomo. Sì, hanno desiderato non solo derubare Frya e le madri della terra del loro titolo onorevole (con cui non possono mettersi su un piano di uguaglianza), ma fanno lo stesso con i titoli onorevoli delle loro persone. Ci sono donne che acconsentono ad essere chiamate signore, sebbene sappiano che questo titolo appartiene soltanto alle mogli dei principi. Hanno lasciato anche che le loro figlie siano chiamate ancelle, sebbene sappiano che nessuna  ragazza possa essere chiamata così a meno che non appartenga ad una cittadella. Voi tutti credete di essere migliori  appropriandovi di questi nomi, ma dimenticate quella gelosia che si portano dietro, e che ogni ingiustizia semina la semenza del suo proprio fusto. Se non cambiate il vostro corso, nel tempo crescerà così forte che non ne potrete veder la fine. I vostri discendenti saranno fustigati, e non sapranno da dove sono venute le strisce. Ma sebbene non costruite cittadelle per le ancelle e le lasciate al loro destino, rimarrà tuttavia ancora lì qualcuno che uscirà dai boschi e dalle caverne, e proverà ai vostri discendenti che la causa di tutto è stato il vostro disordine. Poi sarete dannati, e i vostri fantasmi sorgeranno spaventati, fuori delle loro tombe. Chiameranno Wr-Alda, Frya, e le sue ancelle, ma non riceveranno nessun aiuto prima che il Jule entri in un nuovo circuito, e questo sarà soltanto tre mila anni dopo questo secolo.