Capitolo 16 LETTERE DAL PASSATO
Questo
è lo scritto con il Consiglio di Gosa: Quando Wr-Alda dette i figli
alle madri dell’umanità, dette una linguaggio a ogni lingua ed a
tutte le labbra. Wr-Alda aveva concesso questo regalo agli uomini
affinché attraverso di esso potessero far conoscere l'un
l'altro ciò che doveva essere evitato e ciò che doveva essere
seguito per raggiungere la salvezza, e mantenerla per tutta l'eternità.
Wr-Alda che tutto prevedere è saggio e buono. Siccome sapeva che quella
felicità e sacralità sarebbe scomparsa dalla terra quando la
cattiveria avrebbe prevalso sulla virtù, unì al linguaggio una giusta
proprietà. Questa proprietà consiste nel fatto, che gli uomini non
possono mentire né usare parole false senza balbettare o arrossire,
questo significa che l'innatamente cattivo è facilmente riconosciuto.
Così come la nostra lingua apre la via alla felicità e alla
beatitudine, così aiuta a proteggere contro le inclinazioni malvagie,
ed è giustamente nominata la lingua degli dei, ed il motivo per cui è
onorata è che l’onore stesso vi deriva. Ma che cosa è successo? Non
appena fra i nostri fratellastri e sorelle sorse l’inganno, che li
fece uscire dal ruolo di servitori del bene, rapidamente ne diventarono
il contrario. I falsi sacerdoti ed i principi maligni, che si
stringevano sempre insieme, desideravano vivere secondo le proprie
inclinazioni, senza considerazione per le leggi del diritto. Nella loro
cattiveria, arrivarono al punto di inventare altre lingue, in modo da
poter parlare segretamente in presenza di altri, dei loro affari malvagi
ed indegni senza tradirsi con balbettii, o mostrare un rossore nelle
loro espressioni. Ma ciò che cosa ha prodotto? Proprio come la semenza
di buone erbe che è stata seminata nel suolo dagli uomini buoni nei
soleggiati giorni di primavera, qualche volta porta a maturazione la
semenza malvagia che è stato seminata dagli uomini malvagi nel segreto
e nell'oscurità. Le prostitute e i giovani effeminati che frequentavano
i sacerdoti immorali ed i principi, insegnavano la nuova lingua ai loro
compagni, che così si espandeva fra le persone finché la lingua pura
di Dio fu dimenticata. Voi sapreste dire che cosa è derivato da tutto
questo? Siccome il balbettio ed il rossore non tradivano più quello che
facevano di malvagio; la virtù morì, seguita dalla saggezza e dalla
libertà; l'unità andò perduta, e la disputa
prese il suo posto; l'amore volò lontano, e la perversione e
l’invidia si incontravano intorno alle loro tavole; e dove
precedentemente regnava la giustizia, adesso c’è la spada. Tutti sono
degli schiavi, soggetti dei loro padroni, dell’invidia, delle passioni
cattive e della bramosia del potere. Se avevano inventato soltanto una
lingua le cose tuttavia avrebbero potuto continuare possibilmente bene;
ma inventarono tante lingue quanti sono gli stati, in modo che una
persona non poteva più capire nessuna delle altre persone come succede
ad una mucca, un cane, un lupo,o una pecora. I marinai lo possono
testimoniare. Da questo risulta che tutte le persone
schiave si guardano l'un l'altro come degli stranieri; e come
punizione della loro indelicatezza e della loro presunzione, devono
litigare e lottare finché non sono tutti distrutti. Questo è il Mio
Consiglio: Se desiderate essere i soli ad ereditare la terra, non dovete
mai consentire altre lingue, ma soltanto la lingua di Dio deve passare
sulle vostre labbra, inoltre dovete curarvi che la vostra lingua rimanga
libera da suoni strampalati. Se desiderate che alcuni dei figli di Lyda
e di Finda rimangano tra voi, dovete fare lo stesso. La lingua degli
Scandinavi Orientali è stata contaminata dai vili Magiari, e la lingua
dei discepoli di Kalta è stata avariata dagli sporchi Galli. Adesso,
che siamo stati abbastanza deboli da ammettere fra di noi i discepoli
ritornati di Hellenia, con ansia temo che ricompenseranno la nostra
debolezza svalutando la nostra lingua pura. Molte cose ci sono successe,
ma fra tutte le cittadelle che sono state rovinate o distrutte nel tempo
cattivo, Irtha ha conservato incolume Fryasburgt; e posso rimarcare che
la lingua di Frya o di Dio è rimasta sempre incontaminata. Quindi qui
in Texland, dovrebbero essere stabilite le scuole; e da tutti gli stati
che hanno conservato la vecchie usanze i giovani dovrebbero essere
inviati qui, così successivamente quelli che hanno completato
l’educazione possono aiutare quelli rimasti a casa. Se gli stranieri
vengono a comprare le ferramenta da voi, e vogliono parlare e negoziare,
devono ritornare alla lingua di Dio. Se imparano la lingua di Dio, poi
le parole, " essere libero," e " avere la
giustizia," gli arriveranno, ed il barlume e lo scintillio nei loro
cervelli diverrà una luce perfetta, e quella fiamma distruggerà tutti
i principi cattivi ed i sacerdoti sporchi ed ipocriti. Il nativo ed il
messaggero straniero furono soddisfatti con questi scritti, ma nessuna
scuola ne provenne. Poi Adel stabilì le scuole da sé. Ogni anno Adel e
Ifkja andavano a ispezionare le scuole. Se riscontravano l’esistenza
di un sentimento amichevole tra i nativi e gli stranieri, erano
estremamente soddisfatti. Se c'erano alcuni che avevano giurato amicizia
insieme, riunivano la gente, e con una grande cerimonia li lasciavano
iscrivere i loro nomi in un libro che era chiamato il Libro
dell’Amicizia, e successivamente si teneva una festa. Tutte queste
usanze erano mantenute per riunire insieme i rami separati della razza
di Frya; ma le ancelle che si opponevano
ad Adel e Ifkja dicevano che lo facevano per nessun altra ragione al di
fuori di quella di farsi un
nome per i posteri, e portare tutti gli altri stati sotto il loro
dominio. Lo Scritto di Beeden: Mi chiamo Beeden, figlio di Hachgana. Mio
zio, non essendosi sposato, non ha lasciato alcun figlio, quindi sono
stato eletto al suo posto. Adel, il terzo re con quel nome, approvò la
scelta, a condizione che dovevo riconoscerlo come padrone. Oltre all'
intera eredità di mio zio, mi lasciò della terra da unire alla mia
eredità, a condizione che le persone che si erano stabilite là non
dovessero mai …….la sua gente ………….pertanto consentirò un
posto qui. Lettera di Rika la Oldmaiden, letta a Stavern alla Festa del
Jule: Il Mio saluto va a tutti coloro i cui antenati sono venuti qui con
Friso. Secondo quello che dite, non siete colpevoli di idolatria. Non
parlerò di ciò adesso, ma voglio subito ricordare un fallimento che è
migliore di poco. Voi sapete, o non sapete, quanti titoli ha Wr-Alda; ma
tutti conoscete che è chiamato il fornitore universale, perché tutto
viene e procede da lui per il sostentamento delle sue creature. È vero
che Irtha è chiamata a volte l’alimentatrice di tutti, perché fa
crescere tutta la frutta ed i grani con i quali sono nutriti gli uomini
e le bestie; ma non porterebbe alcuna frutta o grano se Wr-Alda non le
avesse dato il potere. Le donne che nutrono i loro bambini ai loro seni
sono chiamate nutrici, ma se Wr-Alda non le avesse dato il latte, i
bambini non ne avrebbero ricavato alcun vantaggio; cosicché, in breve,
Wr-Alda è realmente il dispensatore del nutrimento. Che Irtha dovrebbe
essere chiamata il nutrimento universale, e che una madre dovrebbe
essere chiamata l’alimentatrice, uno lo può capire, parlando
figurativamente; ma che un padre dovrebbe essere chiamato
l’alimentatore, perché è un padre, va contro ogni ragione. Adesso so
da dove viene tutta questa follia. Ascoltatemi. Viene dai nostri nemici;
e se questo continuerà voi diventerete degli schiavi, provocando dolore
a Frya e punizione al vostro orgoglio. Vi dirò che cosa è successo
alle persone schiave; e da questo potete trarne consiglio. I re
stranieri, che seguono la propria volontà, pongono Wr-Alda a di sotto
della corona. Per l’invidia che Wr-Alda è chiamato padre universale,
desiderano essere chiamati i padri del popolo. Adesso, ognuno sa che i
re non regolano la produttività della terra; e che hanno il loro
sostentamento attraverso il lavoro delle persone, ma tuttavia
persisteranno nella loro arroganza. Per raggiungere il loro obiettivo
all'inizio non soddisfati delle libere regalie, imposero una tassa sulle
persone. Con le tasse raccolte assunsero così dei soldati stranieri,
che trattenevano presso le loro corti. Successivamente presero concubine
per la loro soddisfazione, ed i principi più piccoli e le persone di
buona famiglia fecero lo stesso. Quando, di conseguenza, le liti e le
dispute sorsero nelle famiglie, emersero dei reclami, allora dissero che
ogni uomo era il padre (l'alimentatore) della sua famiglia, quindi ne
era anche il padrone ed il giudice. Nacque così l'arbitrio, e come gli
uomini regnavano sulle loro famiglie così i re lo facevano sul proprio
popolo. Quando i re conseguirono ciò, vennero chiamati i padri del
popolo, ebbero statue di se stessi, che eressero nelle chiese accanto a
quelle degli idoli, e coloro che non si inchinavano o erano uccisi o
messi in catene. I vostri antenati e gli abitanti della Germania avevano
relazioni con i re, e impararono queste follie da loro. Ma non soltanto
alcuni dei vostri uomini erano colpevoli di rubare titoli, ma ho molto
da lamentarmi anche delle loro mogli. Se ci sono uomini tra voi che
desiderano mettersi al livello di Wr-Alda, ci sono pure delle donne che
si considerano uguali a Frya. Perché hanno dato alla luce dei bambini,
si chiamano madri; ma dimenticano che Frya partorì il bambino senza
aver avuto nessuna relazione con un uomo. Sì, hanno desiderato non solo
derubare Frya e le madri della terra del loro titolo onorevole (con cui
non possono mettersi su un piano di uguaglianza), ma fanno lo stesso con
i titoli onorevoli delle loro persone. Ci sono donne che acconsentono ad
essere chiamate signore, sebbene sappiano che questo titolo appartiene
soltanto alle mogli dei principi. Hanno lasciato anche che le loro
figlie siano chiamate ancelle, sebbene sappiano che nessuna
ragazza possa essere chiamata così a meno che non appartenga ad
una cittadella. Voi tutti credete di essere migliori
appropriandovi di questi nomi, ma dimenticate quella gelosia che
si portano dietro, e che ogni ingiustizia semina la semenza del suo
proprio fusto. Se non cambiate il vostro corso, nel tempo crescerà così
forte che non ne potrete veder la fine. I vostri discendenti saranno
fustigati, e non sapranno da dove sono venute le strisce. Ma sebbene non
costruite cittadelle per le ancelle e le lasciate al loro destino,
rimarrà tuttavia ancora lì qualcuno che uscirà dai boschi e dalle
caverne, e proverà ai vostri discendenti che la causa di tutto è stato
il vostro disordine. Poi sarete dannati, e i vostri fantasmi sorgeranno
spaventati, fuori delle loro tombe. Chiameranno Wr-Alda, Frya, e le sue
ancelle, ma non riceveranno nessun aiuto prima che il Jule entri in un
nuovo circuito, e questo sarà soltanto tre mila anni dopo questo
secolo. |